back off 中文意思
“Back off” 是一个常用的英语短语动词,在不同语境中具有多种含义。以下是其主要中文释义及使用说明。
1. 字面意思:后退、退开
当用于物理空间时,“back off” 表示从某人或某物处向后退,保持距离。
- 例句:The police told the crowd to back off.(警察让人群后退。)
- 中文意思:退后、走开、别靠近
2. 引申义:停止干涉、别插手
在人际交往或冲突中,“back off” 常用来要求对方停止施压、停止追问或停止干涉某事。
- 例句:Just back off — this is none of your business!(别管了,这不关你的事!)
- 中文意思:别插手、少管闲事、收手吧
3. 商业/竞争语境:退出、撤资
在商业或谈判场合,“back off” 可表示放弃某个立场、降低要求或退出竞争。
- 例句:The company backed off its aggressive pricing strategy.(公司放弃了激进的定价策略。)
- 中文意思:退让、撤回、缓和立场
常见误区
注意:“back off” 是一个整体短语,不能直译为“回来”或“支持”。它强调的是“撤离”或“停止施压”的动作,语气通常较强硬,有时带有警告意味。