在英语中,“accompany” 是一个常用动词,意为“陪伴;陪同;伴随”。但当它与介词 “at” 或 “on” 搭配时,具体用法和语义会因上下文而异。本文将为你详细解析 “accompany sb at sth” 与 “accompany sb on sth” 的区别与正确使用方式。
这是最标准、最常用的结构,表示“陪同某人参加某项活动或前往某地”,尤其用于旅行、演出、任务等场景。
“accompany sb at sth” 并非标准搭配。通常我们不会说 “accompany someone at an event”,而更倾向于说 “be with someone at an event” 或直接使用 “attend with”。
但在某些特定语境下(如音乐演奏),可能见到类似表达,例如:
注意:这种用法中,“accompany” 的逻辑主语往往是乐器或音乐家,而非“陪伴某人在某场合”的日常含义。
❌ 错误:I accompanied my brother at the meeting.
✅ 正确:I attended the meeting with my brother. 或 I went to the meeting with him.
✅ 如果强调“陪同参与”,优先使用 accompany sb on + 活动/行程。
• accompany sb on sth:标准用法,表示陪同参与某事。
• accompany sb at sth:一般不推荐用于“人陪人”场景,容易造成语义不清。
• 在正式写作或口语中,优先选择清晰、地道的表达方式。