《O mio babbino caro》(啊!我亲爱的爸爸)是意大利作曲家贾科莫·普契尼于1918年创作的独幕歌剧《贾尼·斯基基》中的一首著名女高音咏叹调。由剧中角色劳蕾塔(Lauretta)演唱,表达她对父亲的恳求,希望能与心爱的人结婚。
意大利语原文与中文翻译对照
O mio babbino caro,
啊!我亲爱的爸爸,
mi piace, è bello, bello;
我喜欢他,他英俊又潇洒;
vo' andare in Porta Rossa
我想去红色城门那儿,
a comperar l’anello!
去买一枚订婚戒指!
Sì, sì, ci voglio andare!
是的,是的,我一定要去!
Sì, sì, ci voglio andare!
是的,是的,我一定要去!
E se l’amassi indarno,
如果我的爱得不到回应,
andrei sul Ponte Vecchio,
我就去老桥上,
ma per buttarmi in Arno!
跳进阿诺河里!
Mi struggo e mi tormento!
我心焦如焚,痛苦万分!
O Dio, vorrei morir!
天哪,我宁愿死去!
Babbo, pietà, pietà!
爸爸,求您发发慈悲吧!
Babbo, pietà, pietà!
爸爸,求您发发慈悲吧!