“Backbone”翻译成英语是什么意思?
很多人在查“backbone 翻译成英语”时,其实存在一个常见的误解:**“backbone”本身就是英语单词**,并不需要再翻译成英语。
一、“Backbone”的英文含义
Backbone 是一个标准的英语名词,主要有以下含义:
- 解剖学上:指脊柱(spine),即人体背部支撑身体的骨骼结构。
- 比喻义:指某事物的“骨干”“支柱”或“核心力量”。例如:“Education is the backbone of a strong society.”(教育是一个强大社会的支柱。)
- 技术领域:在网络或系统中,backbone 指主干网络或基础设施。
二、常见例句与中文对照
- The mountain range forms the backbone of the country.
(这条山脉构成了该国的脊梁。)
- Small businesses are the backbone of the economy.
(中小企业是经济的支柱。)
- He showed real backbone by standing up to injustice.
(他敢于反抗不公,展现了真正的骨气。)
三、常见误区提醒
“Backbone”不是中文词,而是地道的英语词汇。如果你是在中文语境下看到“backbone”,它通常是直接借用英文原词,表示“骨干”“核心”或“脊梁”的意思。